vendredi 14 mars 2014

Evénement Cinéma : "Pasolini" d'Abel Ferrara

Willem Dafoe est Pasolini : une ressemblance presque déconcertante.

PPP et Ninetto, "en vrai".


Le cinéaste d'origine italienne Abel Ferrara vient d'achever le tournage de son "Pasolini. Fasciné par le destin tragique du poète-écrivain et metteur en scène assassiné, Ferrara a pu réaliser son projet grâce à une production majoritairement française (Thierry Lounas pour Capricci Production) coproduite par ARTE France Cinéma, avec Tarantula Scrl (Belgique) et Urania Pictures (Italie.)
C'est Willem Dafoe qui incarne PPP : la ressemblance avec le modèle est troublante ! Riccardo Scamarcio est Ninetto Davoli, qui fut l'exubérant compagnon de Pier Paolo. Davoli, aujourd'hui âgé de 64 ans est présent dans le film, où il incarne le dramaturge Eduardo de Filippo.
On est en droit d'être impatients !





Ici et ci-dessous, images du tournage

Willem Dafoe et les ragazzi de Rome
Riccardo Scamarcio joue Ninetto Davoli

7 commentaires:

  1. J’ai hâte également de voir le film ! mais avec aussi une certaine crainte. L’ennui, avec les icônes, c’est le risque d’excès de dorure... J’ai un peu peur aussi d’une vision trop construite, si ce n’est manichéenne, alors que rien ne va mieux à Pasolini que la crudité de la vérité naturelle.

    RépondreSupprimer
  2. Nous sommes d'accord, Pierre : j'ai envie et je redoute.

    RépondreSupprimer
  3. La ressemblance physique entre Dafoe et PPP est incroyable. Pour le reste, je partage en partie les craintes de Pierre. A suivre...

    RépondreSupprimer
  4. Ce qui vaut d'être fait, vaut d'être mal fait.
    Chesterton.

    RépondreSupprimer
  5. Ferrara aux commandes, ça ne peut pas être un navet.

    RépondreSupprimer
  6. La langue anglaise (américaine), ça risque aussi de faire plus que bizarre... si ce n'est de trop dénaturer la réalité et la personnalité de Pasolini - lequel avait une petite voix douce (quasi de fausset), et non une voix grave comme Defoe.

    RépondreSupprimer
  7. Et si le film était tourné... en italien, avec un Dafoe doublé comme le furent, par le passé, des Burt Lancaster et autres Eastwood ? Inversement, Ninetto doublé en anglais... A-tten-dons !

    RépondreSupprimer

Bonjour. Ce blog rédigé bénévolement ne fait pas partie de ces réseaux "sociaux" où, sous couvert d'anonymat, on vient déverser ses petites ou grosses haines. Les commentaires "ronchons" ou égrillards ne sont pas publiés, de même que ceux dont le pseudo contient un lien menant vers un blog ou site pornographique. Signez d'un pseudo si vous voulez, sans en changer, de façon à ce que nous puissions sympathiser, merci !