mercredi 22 avril 2015

Langue martyrisée

Nouvelle régression du langage sous la plume et dans la bouche de la presse écrite et parlée : "ce qu'il se passe" pour "ce qui se passe". Faut-il rappeler que le pronom personnel "il" désigne une personne et non un objet ou un événement ? L'inculture progresse.
Le public va suivre, n'en doutons pas.
Et bien oui, ça m'énerve !

3 commentaires:

  1. Avec raison, Sylvano!
    Bonnes vacances.
    Alexis de Savoie.

    RépondreSupprimer
  2. "ce qu'il se passe" est correct. "il" est ici un prénom impersonnel utilisé avec le verbe occasionnellement impersonnel "se passer". On retrouve ce "il" impersonnel dans l'expression dans sa forme interrogative "Que se passe-t-il ?" Les principaux verbes occasionnellement impersonnels sont : il convient de, il importe de, il est prouvé que, il s'est produit (et - a fortiori - il s'est passé etc.), il s'agit de, il se peut que, il semble que, il est certain que, mais il y en a d'autres !

    Cordialement,
    Paul

    RépondreSupprimer
  3. Sans doute, Paul, mais je n'en aime pas la musicalité, tlop lugueuse*












    *trop rugueuse

    RépondreSupprimer

Bonjour. Ce blog rédigé bénévolement ne fait pas partie de ces réseaux "sociaux" où, sous couvert d'anonymat, on vient déverser ses petites ou grosses haines. Les commentaires "ronchons" ou égrillards ne sont pas publiés, de même que ceux dont le pseudo contient un lien menant vers un blog ou site pornographique. Signez d'un pseudo si vous voulez, sans en changer, de façon à ce que nous puissions sympathiser, merci !