Très belle interprétation de Vladimir Ashkenazy, qui parvient à réfréner l'emballement que pourrait provoquer l'indication de tempo "doppio movimento" dans la deuxième partie. L'exaltation romantique supposée a fait quelques dégâts dans certaines versions. Pas évident d'être à la fois impétueux et délicat.
jeudi 14 avril 2016
Cadeau : un Nocturne, à toute heure du jour, oh oui !
Très belle interprétation de Vladimir Ashkenazy, qui parvient à réfréner l'emballement que pourrait provoquer l'indication de tempo "doppio movimento" dans la deuxième partie. L'exaltation romantique supposée a fait quelques dégâts dans certaines versions. Pas évident d'être à la fois impétueux et délicat.
6 commentaires:
Bonjour. Ce blog rédigé bénévolement ne fait pas partie de ces réseaux "sociaux" où, sous couvert d'anonymat, on vient déverser ses petites ou grosses haines. Les commentaires "ronchons" ou égrillards ne sont pas publiés, de même que ceux dont le pseudo contient un lien menant vers un blog ou site pornographique. Signez d'un pseudo si vous voulez, sans en changer, de façon à ce que nous puissions sympathiser, merci !
mes oeuvres préférées chez Chopin, celles pour piano seul!
RépondreSupprimerTrès drôle, Joseph : 99 % de son œuvre, quoi !
RépondreSupprimerEt vous adorez Wagner, sauf ses opéras ? ;-)
RépondreSupprimerWagner, je ne sais entendre en intégralité que Tristan et Iseult, Tannhauser et Parsifal et quelques lieders! Je laisse le soin au statisticien Silvano, le calcul de la proportion!
RépondreSupprimerJoseph : " je ne sais entendre en intégralité que Tristan et Iseult, Tannhauser et Parsifal" : c'est déjà pas mal !
RépondreSupprimerChopin! l'ami qui m'émeut le plus.
RépondreSupprimerMerci Silvano pour ce partage de cette très belle interprétation.