Pour son dernier 14 juillet, le Maire de Paris, Bertrand Delanoë a-t-il voulu rendre hommage au Mariage pour Tous par ce "rainbow" (flag ou pas ?) ou, moins réducteur" au mot "Égalité" qui fait partie de la devise de la France ? C'est la question qui préoccupe depuis dimanche soir les réseaux sociaux. Les moins passionnés, eux, penchent pour un hommage à l'Afrique du Sud, la "nation arc-en-ciel" dont le guide, Nelson Mandela, est actuellement entre la vie et la mort. Vu l'illustration sonore, et même si la première option n'est pas pour me déplaire, je pense que c'est la seconde qui est la plus plausible. Les hargneux et les faiseurs de rumeurs (ah, le détroussage des victimes de la catastrophe ferroviaire de Brétigny-sur-Orge, propagée par l'extrême-droite !) auraient une fois de plus le nez dans leur bêtise crasse. Cela dit, quand le mal est fait...
On notera le titre racoleur de la vidéo de Francetv info : si tout le monde s'y met...
12 commentaires:
Je vois que nous avons la même idée (et les mêmes sources) en même temps... :)
Deux réflexions..."rabat-joie" :
- combien cette présentation a-t-elle coûté, en sachant qu'il y a tant de gens dans le besoin, qu'on aurait pu aider avec l'argent dépensé en un soir (on oublie le mot "fraternité" !
- quel kitsch à l'américaine ! La France n'a-t-elle plus des idées à elle, qu'elle doive ainsi imiter ce qui se fait ailleurs ?
- Oh, vous savez, les réflexions "rabat-joie" prolifèrent sur le net. C'est la Fête Nationale, et les centaines de milliers de touristes présents et heureux de l'être sont un apport non négligeable pour notre économie malade.
- Oui, ça, c'est autre chose : les enfants doivent aimer... Moi, ça m'indiffère. Il y a tellement pire en kitscheries à l'américaine à la télé...
Merci d'avoir publié mon commentaire!
- L'apport de l'argent des touristes, c'est bien, mais va-t-il finalement à ceux qui en ont besoin ?
- C'est bien pour cela que je n'ai pas (n'ai jamais eu et n'aurai jamais) la télé !
J'apprécie beaucoup l'humour et l'esprit de votre site, que je lis quotidiennement depuis Bruxelles (ou Venise ou Malte, selon mes déplacements).
Cher Eurogen,
D'abord, en tant que québecois ET américain du nord, je trouve assez «rabaissants» vos commentaires au sujet de l'américanisation de la France (et autres pays francophones)..
D'ici, on constate davantage «l'anglicisation» de la francophonie hors Québec...
On lutte pour notre langue noyés dans une mer d'anglos et quand on vous entend utiliser l'anglais de façon courante dans votre expression de tous le jours ET aussi, dans vos médias, cela nous donne des malaises et des nausées..
Alors le faits d'utiliser des feux d'artifices etc.. C'est bien peu dans la balance de «votre américanisation»...
Beaucoup de snobisme ou QUOI??
Vive la langue française qui a TOUT pour s'exprimer SANS utiliser des termes d'une autre langue.
Ici on «courriel» et on de «email» jamais... MDR!!!
Amitiés de Montréal, P.Q. Canada
xxxx
PS. En visite en Belgique en 1989, mes oreilles se sont TORDUES en entendant:" Alors Beaudoin, tu «SIMONIZES» ta voiture.." de la part d'un belge à un autre...
ICI, on «cire» notre voiture et on utilise, des fois, une cire au nom commercial «Simoniz»... AOUCH !!!
Sans te dire TOUT ce qu'on a entendu en parcourant la France et la Belgique...
On est revenu à Montréal les oreilles meurtries...
HA! J'oubliais....
Cher Sylvano,
POURQUOI utiliser «rainbow» et «flag» quand on a «arc en ciel» et «drapeau» pour s'exprimer en BON FRANÇAIS???
C'est ce genre d'utilisation qui nous «choque», nous les québecois, vis à vis de la France.
Comme j'ai déjà dit, on se bat,ici en Amérique du Nord, pour sauver NOTRE langue française....
Merci
Amitiés nord américaines.
xxx
Cousin JIEL, mea culpa pour cette fois, mais, si vous me suivez,vous aurez remarqué que je mets toujours les mots étrangers en italiques ou entre guillemets tant nos "combats" se rejoignent : le "flag", aujourd'hui, a échappé à mon attention. Cela dit, un tiers de mes lecteurs est anglophone exclusivement. De temps à autre, il est juste que j'adresse un clin d’œil. Je traduis même en français des mots qui sont passés dans le langage courant et sont entrés dans le Dictionnaire ; c'est vous dire !
Pour le reste, les amis, je m'implique beaucoup dans Gay Cultes. Évitez, s'il vous plait, d'en faire un forum que je n'aurais pas le temps de gérer. Pensez davantage à ce qui nous unit qu'à ce qui nous sépare. Merci.
Chose pardonnée car vous travaillez fort pour vos sites.(Je suis un ami de Franck aussi..)
Petite suggestion bien «québecoise et canadienne»: ici on est au bilinguisme et TOUS nos documents offieciels sont traduits dans les deux langues.
Pas évident pour vous mais ne serait-ce de vous servir d'un traducteur (pas toujours juste mais bon..)pour accommoder votre auditoire anglophones..
Cependant, il vous faut aussi savoir que BEAUCOUP d'anglophones comprennent bien le français et aiment le lire et le parler.
Bonne réflexion sur le sujet de la «langue».. Jeux de mots..
Amitiés
xxxx
Il y a un traducteur dans la colonne de droite.
il y a une chose que j'ai peu appréciée dans le choix des musiques accompagnant le "splendide" feu d'artifices , comment a t'on pu oublier Johnny lui qui avait fêté ses 60 10 étés ? vaut il moins que certains chanteurs entendus ou bien est ce son exil ou ses amitiés autres que la gauche qui lui ont valu cet oubli?
On ne peut plaire à tout le monde. Et Johnny, on en a mangé jusqu'à satiété sur ce même Champ de Mars, où, pour une fois, on a eu droit à un très beau concert de musique classique.
Et puis, il y avait un thème : peut-être que votre ami n'avait rien dans son répertoire qui corresponde... On n'a même pas eu Dalida, qui fut une amie de Delanoë, alors pensez !
70 étés, si je peux me permettre, Joseph ;-)
Enregistrer un commentaire