Le journal quotidien - non hétérophobe - de Silvano Mangana (nom de plume Louis Arjaillès). Maison de confiance depuis 2007.
"La gravité est le plaisir des sots"
(Alexandre Vialatte)
dimanche 4 juillet 2021
Au déjeuner, Amatriciana (Publicité gratuite)
Mieux vaut les faire soi-même (la pasta all'amatriciana et les baisers).
5 commentaires:
Anonyme
a dit…
Cher Silvano, Pour les lecteurs non-italianistes, je me permets d'ajouter mon grain de sel à votre recette... "Il sugo alla Amatriciana" (la sauce à l'Amatriciana) est une délicieuse sauce pour condimenter spaghetti et autres pâtes. À base de tomates fraîches (pelées, épépinées et passées au moulin à légumes, avec du "pecorino romano" (fromage de brebis), du "guanciale" (bajoue de porc), qu'il faut faire cuire lentement dans une poële, avec poivrons, sel et poivre. Le petit secret consiste à verser dans ce mélange un verre de vin blanc, qu'on laisse s'évaporer lentement en terminant la cuisson de ce mélange à feu doux. Deux précisions : 1. le "guanciale" peut être remplacé par de la "pancetta" (petit-salé). 2. le mot "Amatriciana" vient de Amatrice, tout petit village situé entre l'Ombrie et la région de Rome (Lazio). Bon appétit ! Bien sûr, n'oubliez pas les baisers ... René
René : j'ai déjà donné cette recette dans ce blog. Et non, il est hors de question de remplacer le guanciale pars de la pancetta ! De même pour les poivrons ! Voulez-vous vous mettre à dos nos lecteurs italiens ?
Silvano, je sais que vous êtes le gardien sourcilleux des traditions culinaires de la Péninsule. Et je ne voudrais surtout pas heurter nos amis italiens en agissant contre les"bienséances" culinaires de ce peuple que j'aime tant.. Je me rends donc à vos arguments et promets de ne jamais plus remplacer le "guanciale" par de la pancetta ! René
5 commentaires:
Cher Silvano,
Pour les lecteurs non-italianistes, je me permets d'ajouter mon grain de sel à votre recette...
"Il sugo alla Amatriciana" (la sauce à l'Amatriciana) est une délicieuse sauce pour condimenter spaghetti et autres pâtes. À base de tomates fraîches (pelées, épépinées et passées au moulin à légumes, avec du "pecorino romano" (fromage de brebis), du "guanciale" (bajoue de porc), qu'il faut faire cuire lentement dans une poële, avec poivrons, sel et poivre. Le petit secret consiste à verser dans ce mélange un verre de vin blanc, qu'on laisse s'évaporer lentement en terminant la cuisson de ce mélange à feu doux.
Deux précisions : 1. le "guanciale" peut être remplacé par de la "pancetta" (petit-salé). 2. le mot "Amatriciana" vient de Amatrice, tout petit village situé entre l'Ombrie et la région de Rome (Lazio).
Bon appétit ! Bien sûr, n'oubliez pas les baisers ...
René
René : j'ai déjà donné cette recette dans ce blog.
Et non, il est hors de question de remplacer le guanciale pars de la pancetta !
De même pour les poivrons !
Voulez-vous vous mettre à dos nos lecteurs italiens ?
Silvano, je sais que vous êtes le gardien sourcilleux des traditions culinaires de la Péninsule. Et je ne voudrais surtout pas heurter nos amis italiens en agissant contre les"bienséances" culinaires de ce peuple que j'aime tant.. Je me rends donc à vos arguments et promets de ne jamais plus remplacer le "guanciale" par de la pancetta !
René
Non abbiate paura di introdurre delle varianti!
N'ayez pas peur d'introduire des variantes!
Si ce lecteur italien le dit...
Introduire des variants : double-sens :D
Mais je suis vacciné 2 fois ;)
Enregistrer un commentaire