Le journal quotidien - non hétérophobe - de Silvano Mangana (nom de plume Louis Arjaillès). Maison de confiance depuis 2007. Photo en-tête Mina Nakamura "La gravité est le plaisir des sots"
(Alexandre Vialatte)
dimanche 28 novembre 2021
Brrr
Premiers frimas : comme ce garçon heureux de vivre et soucieux de sa santé, pensez à vous ganter de mitaines. Bon dimanche !
4 commentaires:
Alex Cendre
a dit…
Quelle joie de vivre ! Bon dimanche, précieux "blo(bla)gueur" !
4 commentaires:
Quelle joie de vivre ! Bon dimanche, précieux "blo(bla)gueur" !
Traduzione mia in italiano:
Prime gelate:
come questo ragazzo
ebbro di vita e
preoccupato per la sua salute.
ricordatevi di mettere i guanti.
possiamo dire piu di affascinante....
traduzione poetica di Xersex
Prime gelate.
Come il ragazzo
ebbro di vita
si preoccupa
della sua salute.
Ricorsate di mettervi i guanti.
"Prime gelate" potrebbe essere anche il titolo di questo epigramma.
Enregistrer un commentaire